jueves, 27 de agosto de 2009

SS501 en Revista TRENDY Taiwán Agosto 2009 [5/9]

Trendy Aug 09 - Pg32

“Clic en las imágenes para tamaño completo”
Image Hosting by imagefra.meImage Hosting by imagefra.meImage Hosting by imagefra.me

Exclusiva, fans de Taiwán

P. Han sacado a la venta 2 álbumes “Edición Limitada Taiwán” – “Súper Colección de Éxitos” y “1st Solo Collection”. Las canciones son muy bonitas, por favor, hablen con las fans taiwanesas sobre la edición limitada de “1st Solo Collection”.

Jung Min: En la edición limitada de “1st Solo Collection” de Taiwán, grabé, especialmente, una canción nueva titulada “¿Sólo yo?”. Durante todo este tiempo sólo podíamos tener interacción de “larga distancia” con nuestras fans de Taiwán, hasta ahora, finalmente hemos visitado Taiwán. Este es un regalo especial para las fans de Taiwán. Naturalmente, como cantante, este es el mejor regalo que puede expresar los sentimientos que mi corazón siente. Personalmente, escribí la letra de la canción, el contenido es un poco triste y conmovedor, incluso, lloré mientras la escribía. Esta es una canción que estimulará tu glándula lagrimal y te hará llorar una vez que la escuches. Es una creación totalmente nueva creada especialmente para las fans de Taiwán. Por favor, asegúrense de escucharla.

Hyun Joong: “Thank you (Gracias)” fue escrita par alas fans. Se trata de una canción que quería cantar para las fans. Espero que cuando todo el mundo lea la letra de la canción, puedan entender los sentimientos que estoy tratando de transmitir. Durante todo este tiempo, he recibido toneladas de amor y cuidados de todas, por lo tanto, espero transmitir mi agradecimiento y deseos de estar juntos por siempre a través de esta canción. Aunque la letra está en coreano, las fans taiwanesas no podrán recibir por completo el sentir de mi corazón, pero espero que puedan entender el dignificado de la letra y que les guste la canción.

Hyung Joon: En esta ocasión mi solo es “I am (Soy)”. Esta es una canción escrita por una persona que les gusta. El contenido de la letra es sobre: Si lo deseas, te puedo dar todo mi amor a ti. Este es mi primer solo en el que yo escribí la letra de la canción. Es por eso que me gusta mucho esta canción. Espero que cuando escuchen el ritmo y la letra de la canción, puedan sentir los sentimientos profundos que quiero trasmitir cuando escribí la canción y también cuando la canto.

Young Saeng: Incluido en esta colección de solos, mi solo es una canción de amor, “¿No es amor?”. Se trata de trasmitir los sentimientos de un chico que está profundamente enamorado de una chica, pero que al querer amarla pierde la oportunidad y, por lo tanto, ya no puede amarla abiertamente sino sólo puede amarla secretamente, sin ser correspondido. Es una historia de amor muy triste. (TRENDY: ¡Young Saeng es en realidad el compositor de la música y de la letra de esta canción!)

Kyu Jong: “Never let you go” (Nunca dejarte ir) es una canción de estilo R&B. Al escribir la letra de esta canción, estoy tratando de transmitir el sentimiento de un chico que terminó con una relación. Cuando rompe con la chica que le gusta, esta es la canción que le quiere cantar, intentando transmitir su falta de voluntad para separarse de ella, esperando que la chica cambie de parecer y regrese con él y el la sigue esperando. Es una canción de amor triste. La parte en Rap la canta Hyung Joon.

P: En este verano, cada vez más caluroso, ¿Cuál es la canción más adecuada para escuchar?

Hyung Joon: “Bye Bye”, esta canción es la más adecuada para el verano y la playa. (Esta canción se encuentra en el 1er Álbum de SS501 “S.T. 01 Now”, que salió a la venta en el 2006, es una canción animada.)

Hyun Joong: a mi me gustaría recomendar “Snow Prince” a todo el mundo. Aunque “Snow Prince” se crea sobre la base de una atmósfera de invierno, pueden sentir la frescura y un sentimiento de felicidad después de escucharla. Por lo tanto, ayuda a mantener el calor lejos (Sonrisa).

(Esta canción debutó en el 2do Sencillo de SS501 que salió a la venta en el 2005. Es una canción de amor lenta, creada, especialmente, para el invierno y llena con sentimientos cálidos de una relación de amor. Esta canción también está incluida en la edición limitada de Taiwán “Súper Colección de Éxitos”.)

Jung Min: Recomiendo esta canción… Tal vez todo el mundo crea que no tiene ninguna relación con el verano y por lo tanto no sea adecuada para el verana, pero… (Mostrando una expresión pícara… a propósito se detuvo un momento para aumentar la curiosidad de todos), creo que la pasión al cantar “4 Chance” (grabada en el 1er Álbum de SS501 “S.T. 01 Now”) es similar al verano caluroso. Por lo tanto, es muy adecuada para escucharse en verano. ¿Pueden entender el sentimiento? ¿Pueden? ¿Pueden?

(Las fervientes preguntas de Jung Min hicieron que todos los que estaban cerca asintieran, inconcientemente, con la cabeza. Jung Min mostró su satisfacción mostrando la señal de ganador con la mano (la v de la victoria), lo que hizo que Hyun Joong estallara en risa y que todos los que estaban alrededor también se rieran.)

Kyu Jong: En realidad no necesariamente una canción rápida es adecuada para el verano. Creo que una canción como “Unlock”, por el contrario, puede abrir el corazón y liberar las emociones por completo. También, algunas canciones con ritmo tranquilo de SS501, en realidad, son muy adecuadas para escucharlas durante un viaje de verano. Se seinte bien escuchar estas canciones, incluso, si se viaja solo.

(“Unlock” es la canción principal en el 1er Álbum “S.T. ‘1 Now” de SS501, se adapta especialmente a SS501 y tiene un estilo poderoso y único.)

Young Saeng: En verano, definitivamente deben de escuchar “¡La la la… Song calling for you!”. El ritmo es vivo, la letra es relajante y simple, especialmente el coro “La la la…”, es muy fácil cantar, es la más adecuada para escuchar y cantar durante el verano, su estado de animo se volverá feliz después de escucharla y se olvidarán de que el verano es muy caluroso.

(La Edición Limitada de SS501 “Súper Colección de Éxitos”, no sólo es una canción alegre, también está el Video Musical, ¡SS501 realizó un lindo baile!).

La próxima vez, ¡tengamos todos una cita en Corea!

P: Si hay una oportunidad para tener una cita con sus fans en Corea la próxima vez, ¿a dónde les gustaría llevarlas de paseo?

Hyun Joong: Oh… ¿A dónde deberíamos ir? (pensando en serio) ¡Vamos a Gyeongju!) Que sea un recorrido a profundidad por la cultura coreana. Hay una gran cantidad de reliquias tradicionales coreanas en Gyeongju, todo el mundo puede experimentar la belleza de la cultura tradicional coreana. Además de eso, también podemos probar la comida tradicional coreana. ¡Es deliciosa! ¡Tengamos una cita en Gyeongju la próxima vez! (Sonrisa).

Jung Min: Me gustaría traer a todas a una cita en Myeon Dong y Ab Gu Jeong. Myeong Dong es el territorio de los jóvenes. Se puede sentir la vitalidad de la juventud en Myeong Dong y, también, encontrar la moda más popular. ¡Hay un montón de ropa a un precio razonable y otro tipo de productos! Ab Gu Jeong es la cuna de la moda en Corea. Para experimentar la última tendencia de la moda de Corea, no se pueden perder de este lugar.

(Usando mandarín para enfatizar nuevamente: “Ming Dong” (Myeong Dong). Tal vez eso sea porque la pronunciación en mandarín de Myeong Son es muy parecida a la coreana, los 5 de ellos estuvieron diciendo continuamente n mandarín: “¡Ming Dong, Ming Dong…!”. El sonido de “Ming Dong” se repitió una y otra vez, fue realmente divertido.)

Young Saeng: ¡63 City Tower! 63 City Tower es un icono de la construcción en Corea. Aunque no he ido a ese lugar desde hace mucho tiempo, escuché que hay muchas cosas interesantes y divertidas instalaciones de recreación. Definitivamente tendríamos un día agradable si hiciéramos una visita a ese lugar al lado de nuestras fans.

Kyu Jong: Para mí… por supuesto, tengo que llevarlas a Jeonju. Jeonju es mi ciudad natal (sonrisa). Desde que entiendo más y estoy más familiarizado con Jeonju, puedo ser el guía, trayendo a todas, llevándolas a todas a probar la más auténtica comida de Jeonju y, también, las atracciones más populares de Jeonju. ¡Jeonju es un bonito lugar!

(A petición de “TRENDY”, Kyu Jong realizó la acción característica de “Mi ciudad natal es Jeonju”.)

Hyung Joon: “Yo… yo… (En ese momento, la boca de Hyung Joon estaba muy ocupada, porque el líder Hyun Joong de repente se puso a jugar, continuó alimentando con el filete de pescado de bacalao seco a Hyung Joon, ignorando el hecho de que Hyung aún estaba contestando la pregunta.) Yo… Namsam… Deseo salir con todas a Namsan. (Rápidamente, Hyung Joon se tragó la comida que tenía en la boca. Justo cundo quería contestar en serio, Hyun Joong comenzó otra vez. A pesar de que Hyung Joon protestó, Hyun Joong continuó colocando el pescado seco en su boca y en la mano) puede… Aiyoh… (Hyung Joon comenzó a protestar)… podemos subir a un teleférico, admirar el hermoso paisaje de Seúl.

(El inexpresivo Hyun Joong continuó divirtiéndose con Hyung Joon, haciendo reír a todos. No podemos dejar de decir que en ese momento Hyun Joong era todo un alborotador. Pero Hyung Joon ah… aunque no eres culpable, ¡no es necesario que abras la boca cada vez que te acerquen comida! Hahaha…).

P: Por favor, recomienden a los amigos de Taiwán comida coreana, lo que definidamente debemos de comer.

Hyun Joong: 떡볶이Tteokbokki (Pastel de arroz frito picante)

(Después de escuchar la traducción en mandarín de la traductora, Hyun Joon inmediatamente dijo con una pronunciación perfecta la nueva palabra que había aprendido “辣炒年糕” (Pronunciado como ‘La Chao Nian Gao’, pastel de arroz frito picante en mandarín, ¡parece que tiene un don natural con el mandarín!).

Jung Min: 삼계탕 Samgyetang (Sopa de pollo coreana de Ginseng). Es buena para la salud y también es deliciosa.

Hyung Joon y Young Saeng: 불고기 Bulgogi (Carne en barbacoa)
(Hyung Joon y Young Saeng lo recomendaron por unanimidad)

Kyu Jong: 비빔밥 Bibimbap (Arroz mezclado coreano)
(Al responder, Kyu Jong lindamente demostró la forma en la que se come el arroz)

Crédito: Taiwán Trendy + TripleS.TW + SS501UFO.blogspot.com (Traducción Inglés) + kanojokhj [Traducción al español] kanojokhj.wordpress.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario

 
powered by Blogger | For Blogservices